Skip to main content

It is done.



 

New International Version
He said to me: "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life.

New Living Translation
And he also said, "It is finished! I am the Alpha and the Omega--the Beginning and the End. To all who are thirsty I will give freely from the springs of the water of life.

English Standard Version
And he said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will give from the spring of the water of life without payment.

Berean Study Bible
And He told me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.

Berean Literal Bible
And He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one thirsting I will give of the spring of the water of life freely.

New American Standard Bible 
Then He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

King James Bible
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Holman Christian Standard Bible
And He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give water as a gift to the thirsty from the spring of life.

International Standard Version
Then he told me, "It has happened! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will freely give a drink from the spring of the water of life to the one who is thirsty. 

NET Bible
He also said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water free of charge from the spring of the water of life.

New Heart English Bible
He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to me, "They are done. I am Alap and I am Tau, The Source and The Fulfillment. I shall give to the thirsty one from the fountain of the water of life without charge."

GOD'S WORD® Translation
He said to me, "It has happened! I am the A and the Z, the beginning and the end. I will give a drink from the fountain filled with the water of life to anyone who is thirsty. It won't cost anything. 

New American Standard 1977 
And He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

Jubilee Bible 2000
And he said unto me, It is done. I AM the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

King James 2000 Bible
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

American King James Version
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

American Standard Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: It is done. I am Alpha and Omega; the beginning and the end. To him that thirsteth, I will give of the fountain of the water of life, freely. 

Darby Bible Translation
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.

English Revised Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Webster's Bible Translation
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

Weymouth New Testament
He also said, "They have now been fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To those who are thirsty I will give the privilege of drinking from the well of the Water of Life without payment.

World English Bible
He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.

Young's Literal Translation
and He said to me, 'It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;







Comments


Arkchifive

Show more

Search This Blog

Popular posts from this blog

duck, duck, golden egg.

    Dear  H i zzy  of Great Light , Is it van i lla , ch oco late , or  now ?   In a  den , on the  ark , and do you wonder if "our yesterda_" had  u in it , do you wonder if the day before yesterday was just like today?  Do you think that we were talking about yesterday, yesterday?  Does yesterday have anything at all to do... with today?    At one  moment I am curious if you already know the answers, if you look to  me  to decode secret codes like  NT ; and if you care?   Tag, you're IT . Someone, somewhen , just like you (but probably a little less alive, and a little less deluded) would like to say hello .   My name is I nd i an a, and between Tony Roma's and Honey Baked Ham I am once more pointing out that you might be the girl in the red dress , or you might be  the red dress; and I personally believe the difference between these two things is acknowledging the meaning of the word " Ham. "  You see, if you lis

Be Alarmed.

TABLE ROW, I AM TIME . The stories and characters I am explaining to you have something to with this event, from the snake being fought off in the move (and the story) of Ra and Horus--in "Gods of Egypt" this snake is a monster taking over your minds.  I understand what it means because I see it, nearly every day now--and you can be sure it's a very scary thing to see.  I have tried, in my mind, to come up with plausible reasons why you would allow such a thing to happen and not "scream at the top of your lungs" as I do when I see it... not just in you but in me also.  It once told me it "was me" but clearly it's not--and frankly I don't believe that it  was ever me , as I once thought possible.  Neither here nor there, if it was me and is now much older coming from another place, perhaps from "a previous Heaven" it's no longer anything like me, as I would never, ever, ever, take over my own body to mak

I already know you aren't going to love the reason. I'm sure though, it will be OK.

GL AR i E L IGHT , GO GO G AD GET RE AL K MAD e DEN The  Grinch  is a bitter, grouchy, cave-dwelling creature with a heart "two sizes too small" who lives on snowy Mount Crumpit, a steep high mountain just north of the town of Who ville, home of the merry and warm-hearted Who s. His only companion is his unloved, but loyal dog, Max . From his cave, the Grinch can hear the noisy Christmas festivities that take place in Who ville. Annoyed, he decides to stop Christmas from coming by stealing their presents, trees, and food for their Christmas feast. He crudely disguises himself as Santa Claus, and forces Max, disguised as a reindeer, to drag a sleigh to Who ville. Once there, the Grinch slides down the chimney and steals all of the Who s' Christmas presents, the  Christmas tree , and the  log  for their fire. He is briefly interrupted in his burglary by Cindy Lou, a little Who girl, but concocts a crafty lie to effect his escape from her home.